Aaj dhaner khete roudrachaya lukochurir khela | আজ ধানের ক্ষেতে রৌদ্রছায়ায় লুকোচুরি খেলা
Bengali Font :
আজ ধানের ক্ষেতে রৌদ্রছায়ায় লুকোচুরি খেলা রে ভাই, লুকোচুরি খেলা।
নীল আকাশে কে ভাসালে সাদা মেঘের ভেলা রে ভাই-- লুকোচুরি খেলা॥
আজ ভ্রমর ভোলে মধু খেতে-- উড়ে বেড়ায় আলোয় মেতে;
আজ কিসের তরে নদীর চরে চখা-চখীর মেলা॥
ওরে যাব না আজ ঘরে রে ভাই, যাব না আজ ঘরে।
ওরে, আকাশ ভেঙে বাহিরকে আজ নেব রে লুট ক'রে॥
যেন জোয়ার-জলে ফেনার রাশি বাতাসে আজ ছুটছে হাসি,
আজ বিনা কাজে বাজিয়ে বাঁশি কাটবে সকল বেলা॥
English Font :
Aaj dhaner khete roudrachaya lukochurir khela re bhai... Lukochurir khela .
Neel akashe ke bhasalo sada megher khela re bhai...Lukochurir khela .
Aaj bhramar bhole madhu khete – ure berai alloy mete,
Aaj kiser tare nadir chare chakha-chakhir mela .
Neel akashe ke bhasale sada megher bhela re bhai ...Lukochurir khela .
Ore, jabo na aaj ghare re bhai, jabo na aaj ghare .
Ore, akash bhene bahirke aaj nebo re lut kare ...
Jeno jowar-jale phenar rashi batase aaj chutche hasi,
Aaj bina kaje bajiye banshi katbe sakal bela .
Neel akashe ke bhasalo sada megher bhela re bhai ..Lukochurir khela .
English Translation :
Sun and shadow play a game of hide and seek on the paddy field
Who set sail the white rafts of clouds in the blue sky
Wasps seem to neglect venturing for honey, fly merrily out in the light,
Why the love-birds throng at the bank of river.
It not a day to remain indoors,
All the nature shall be looted through the cracked sky
The tide waters with bulk of floating spume, laughter all round the air,
All the lazy time would be spend playing the flute.
Bengali Font :
আজ ধানের ক্ষেতে রৌদ্রছায়ায় লুকোচুরি খেলা রে ভাই, লুকোচুরি খেলা।
নীল আকাশে কে ভাসালে সাদা মেঘের ভেলা রে ভাই-- লুকোচুরি খেলা॥
আজ ভ্রমর ভোলে মধু খেতে-- উড়ে বেড়ায় আলোয় মেতে;
আজ কিসের তরে নদীর চরে চখা-চখীর মেলা॥
ওরে যাব না আজ ঘরে রে ভাই, যাব না আজ ঘরে।
ওরে, আকাশ ভেঙে বাহিরকে আজ নেব রে লুট ক'রে॥
যেন জোয়ার-জলে ফেনার রাশি বাতাসে আজ ছুটছে হাসি,
আজ বিনা কাজে বাজিয়ে বাঁশি কাটবে সকল বেলা॥
English Font :
Aaj dhaner khete roudrachaya lukochurir khela re bhai... Lukochurir khela .
Neel akashe ke bhasalo sada megher khela re bhai...Lukochurir khela .
Aaj bhramar bhole madhu khete – ure berai alloy mete,
Aaj kiser tare nadir chare chakha-chakhir mela .
Neel akashe ke bhasale sada megher bhela re bhai ...Lukochurir khela .
Ore, jabo na aaj ghare re bhai, jabo na aaj ghare .
Ore, akash bhene bahirke aaj nebo re lut kare ...
Jeno jowar-jale phenar rashi batase aaj chutche hasi,
Aaj bina kaje bajiye banshi katbe sakal bela .
Neel akashe ke bhasalo sada megher bhela re bhai ..Lukochurir khela .
English Translation :
Sun and shadow play a game of hide and seek on the paddy field
Who set sail the white rafts of clouds in the blue sky
Wasps seem to neglect venturing for honey, fly merrily out in the light,
Why the love-birds throng at the bank of river.
It not a day to remain indoors,
All the nature shall be looted through the cracked sky
The tide waters with bulk of floating spume, laughter all round the air,
All the lazy time would be spend playing the flute.
No comments:
Post a Comment